由于艾玛抛开了之前的恐惧,她和丹在圣艾夫斯的第一个早上过得非常棒。他们先是去了圣艾夫斯备受推荐的茶馆之一,茶寮,在那里一边喝茶一边吃司康饼,把事情彻底地聊了聊:至于聊天的内容,就是承认艾玛自己和他们所有人的当前反应是完全正常的。毕竟,那次令人紧张至极的经历仍然记忆犹新。两人聊完时,艾玛感觉好多了。
之后,他们沿着海滨漫步,看着海港里的渔船和海滩上那些来度期中假1的绵长人群,享受着阳光。虽然已是十月,但圣艾夫斯却异常温暖,所以来这儿的人很多。孩子们在清澈湛蓝的海水里嬉戏,海岬那里有一群人在冲浪,身着黑色的冲浪服,在冲浪板上时上时下,追求极致体验。
主街的所有店铺他们俩都去过了,于是午餐时就买了些炸鱼薯条,在泰特画廊前的海堤上坐下。
“我幸福得不得了。”艾玛说着,把一根薯条扔进嘴里,靠在了丹的肩膀上。“谢谢你之前安慰我。我现在感觉好多了。”
丹揽住了艾玛的后背,把她搂向自己。他看向远处的海面,似乎在思考该说什么。艾玛看着他的脸。他显得忧心忡忡。“我也是。”他终于开口道。
“你还好吗?”
他点了点头,看上去却并不好。“你知道吗?我曾经有一阵觉得自己再也见不到你了。”他的舌头舔了一遍上唇,艾玛知道,那意味着他在努力控制自己的情绪。
她紧紧握住他的手。“没关系——我们现在应该谈一谈这个。我知道我们在家的时候说过,出来了就不想这些,但也许这里是解决问题的最好地方。我的意思是,我之前的那种反应,就是追那个男的,以为他是,呃,你知道的。这正表明我们不能无视那些事。我们不能逃避。”
丹的眼角有一滴泪在闪烁。“我太害怕了,小艾,”他摇了摇头,“我这辈子都没这么害怕过。”
“害怕彼得·迈尔斯?”
“不,害怕失去你。”
“我也害怕失去你,”她说,“我一度以为你或许已经……”
“死了?”
那个词艾玛说不出口。
“所以你——?”丹没有说下去,又望向了开阔的海面。
“什么?”
“呃,我不知道。”他说着鼓起了腮帮。
她让他看着她的眼睛。“不行,丹,别憋着话不说。你得把话说出来。”
他鼓起勇气:“